На этой неделе в каталанские кинотеатры выходят сразу два фильма на родном языке. «Хайди, спасение рыси» покажут с каталанским дубляжом, а американскую драму «Дворец голубого солнца» — с субтитрами.
Локализацию обеих картин поддержал Департамент языковой политики Каталонии. За 2025 год при участии ведомства на каталанский перевели уже 50 полнометражных фильмов.
Экологическая сказка о девочке и рыси
«Хайди, спасение рыси» — новая анимационная история о знаменитой девочке из Альп. На этот раз Хайди живет с дедушкой в швейцарских горах и находит раненого детеныша рыси.
Пока девочка выхаживает малыша, выясняется: местный бизнесмен хочет построить лесопилку и расставляет капканы на рысей. Хайди и ее друг Пере решают спасти не только найденыша, но и всю популяцию диких кошек.
Мультфильм распространяет компания Selecta Visión.
Драма о мигрантках в Нью-Йорке
«Дворец голубого солнца» рассказывает о двух подругах из китайской общины в нью-йоркском районе Квинс. Эми и Диди работают в массажном салоне, делят мечты и поддерживают друг друга.
Во время празднования Лунного Нового года Диди внезапно погибает. Потрясенная Эми ищет утешение у бывшего возлюбленного подруги, но понимает: чтобы обрести покой, нужно думать о себе.
Романтическую драму с оригинальной звуковой дорожкой и каталанскими субтитрами покажет L'Atalante.
#нейроновости