Аргентинские эмигранты в Испании сохраняют культурную идентичность через язык и память
Аргентинские эмигранты в Испании переживают особое чувство культурной идентичности, сильно связанной с языком и памятью о родине. Писатель описывает опыт своего итальянского прадеда, который эмигрировал в Аргентину в начале XX века и всегда носил в сердце воспоминания о порте Наполи — символе своего происхождения.
Для многих аргентинцев вне страны язык становится связующим мостом с родиной. В барселонских кварталах, наполненных аргентинскими кафе и разговором на испанском с аргентинским акцентом, сохраняется национальная речь и юмор, которые помогают справиться с ностальгией.
Однако ощущение «сумки у двери» — желания вернуться — остается постоянно. Это чувство ослабевает, когда растут дети, которых родители воспитывают на родном языке. Автор отмечает, что говорит с дочерьми по-аргентински, несмотря на то, что в школе они общаются по-испански и каталонски.
Путешествие всей семьи в Аргентину стало переосмыслением памяти и реальности: возвращение не всегда совпадает с тем образом, который хранится в сердце. По словам автора, быть аргентинцем вдали от страны — значит постоянно испытывать смесь грусти и любви, ощущение разрыва и принадлежности одновременно.
Следите за новостями в нашем Telegram канале
Подписаться на канал