Актриса Белая Ромеро привнесла в свой новый сериал на канале Telecinco отсылку к культуре и языку Астурии. В одном из эпизодов её героиня произносит фразу «Qué fame tengo, Dios» — типичное выражение из астурийского диалекта, которое переводится как «Как же я голоден, Боже».
Отсылка к региональной идентичности
Это небольшое вкрапление диалекта — не просто случайность. Оно подчёркивает культурную индивидуальность персонажа и добавляет аутентичности сюжету. Для зрителей из Астурии подобное замечание сразу резонирует с их опытом и языковой традицией.
Телесериал и региональные языки
Использование региональных выражений на крупном телеканале — редкое явление. Telecinco обычно не делает акцент на локальных культурных особенностях, поэтому такой шаг выделяется на фоне других проектов. Это также можно рассматривать как знак уважения к разнообразию испанских регионов.
Кто такая Белая Ромеро
Белая Ромеро — известная испанская актриса и модель. Её участие придаёт проекту дополнительный интерес, особенно учитывая, что она решила включить в роль элементы, связанные с конкретным местом и культурой.
Такой творческий подход делает сериал не просто развлекательным, но и культурно значимым, привлекая внимание к богатству региональной идентичности Испании.